本体 幅 17.5㎝ 奥行(口径)11㎝ 高さ 38㎝
筒 径 6.5㎝ 高さ 12.5㎝
The bamboo crafts of Suruga, which is a traditional bamboo craft of Shizuoka
It began to be manufactured around 1620 A.D. (Genwa 6)
It has been transmitted.
This Suruga bamboo craft inherited the technique and the technique from ancient times
We continue to preserve our traditions.
This product has a good color gloss, long internodes around three years,
Using soft bamboo, through many processes
It is a product that has been made up.
It takes patience to do the work, from the making of the higo
After 70 steps to bend and make the knitting of the bottom
The product is ready.
It is the one that the flower vase which I introduced before is made small, and the hand is attached.
It is well-formed, which is often used in tea ceremony, to make you imagine the whole basket.
It is a flower arrangement with dignity that can be used enough in the tea ceremony.
Because it is painted in the reservoir color, the flower looks very stand out.
In addition, there is a sense of luxury calmly, you can enjoy a different atmosphere from the white bamboo.
It is a flower vase that can be used from the time of hot summer to autumn.
The receiver is made of real bamboo.
靜岡的傳統竹工藝品,蘇魯加的竹工藝品
它開始製造從西元1620年(元和6年)左右。
已傳達。
這種蘇魯加竹工藝繼承了自古以來的技術和技術。
繼續保持傳統。
本產品具有良好的色彩,三年前之後的節間很長,
使用柔軟的竹筍,經過許多步驟
這是一個產品,已經製造。
這項工作需要耐心,從製作海球
彎曲,經過70個步驟,使底部編織
產品完成。
我之前介紹的花瓣花瓶是小的,並附加了手。
它的形狀是精心準備的,讓你想像一個在茶道中經常使用的宗全籠。
它是一種有尊嚴的花生,即使在茶道中也經常使用。
花看起來非常吸引人,因為它被塗成漆色。
此外,有一個平靜和豪華的感覺,你可以享受不同于白竹的氣氛。
從炎熱的夏天到秋天,花是可用的。
接收管由真正的竹子製成。
静冈的传统竹工艺品,苏鲁加的竹工艺品
它开始制造从公元1620年(元和6年)左右。
已传达。
这种苏鲁加竹工艺继承了自古以来的技术和技术。
继续保持传统。
本产品具有良好的色彩,三年前之后的节间很长,
使用柔软的竹笋,经过许多步骤
这是一个产品,已经制造。
这项工作需要耐心,从制作海球
弯曲,经过70个步骤,使底部编织
产品完成。
我之前介绍的花瓣花瓶是小的,并附加了手。
它的形状是精心准备的,让你想象一个在茶道中经常使用的宗全笼。
它是一种有尊严的花生,即使在茶道中也经常使用。
花看起来非常吸引人,因为它被涂成漆色。
此外,有一个平静和豪华的感觉,你可以享受不同于白竹的气氛。
从炎热的夏天到秋天,花是可用的。
接收管由真正的竹子制成。