与平 作の青瓷雲鶴の水指のご紹介です。
この雲鶴手というのは、元々は高麗青瓷の一種で
雲鶴紋や狂言袴(きょうげんばかま)などの象嵌(ぞうがん)文様がみられます。
象嵌とは、素地に文様を彫ったり、押印の文様を付けて、その溝の中に
異色の泥を摺り込んで、上から釉薬を掛けて焼き上げる技法です。
雲鶴は文字通り、雲と鶴の模様ですが、狂言袴(きょうげんばかま)とは
この水指にも見られるように、丸紋で狂言師の袴にある文様によく似ていることから
この名前が付いたと言われています。
やや緑がかった釉薬で、細かい貫入が全体に見られ、高麗青瓷の
やや濁った青瓷釉が茶の湯によく合ったといわれています。
明る過ぎない、高麗時代を想わせる、落ち着いたやさしい色合いは
他と合わせやすいので今でもファンが多く、日本で作り続けられています。
径 15.8㎝ 高さ 17㎝
It is an introduction of the 瓷 of the blue color of Yohei work.
This unzuru hand was originally a kind 瓷 goryeo blue.
Inlay patterns such as Unzurumon and Kyogen-sama can be seen.
Inlays are when you carve a design on the base, or you put a stamp on it, and
It is a technique to slide a different color of mud and bake it by applying glaze from the top.
Unzuru is literally a pattern of clouds and cranes, but what is Kyogen-an?
As can be seen in this water finger, because it is similar to the pattern in the bag of the trick master in the round crest
It is said that this name was attached.
It is a somey green-green glaze, fine ingress can be seen throughout, and 瓷.
It is said that 瓷 turbid green tea bowl went well with the tea ceremony.
It’s not too bright, it’s reminiscent of the Goryeo period, calm and gentle shades
Because it is easy to match with others, there are still a lot of fans, and it continues to make it in Japan.
這是介紹水手指的奧希拉雲在Yuhei。
這個雲鶴手最初是一種高麗青瓷。
可以看到象形圖案,如烏雲紋和把戲。。
象牙,雕刻圖案在基礎,或標記圖案,在凹槽。
這是一種將不同顏色的泥漿扭曲並在上面懸掛釉料並烘烤的技術。
雲鶴是字面上的雲和鶴的圖案,但什麼是把戲?
因為它與馬紋和魔術師的盔甲上的外觀非常相似,如這個水指所示。
據說這個名字是名字。
在有點綠色的釉料,看到精細的滲透整個,高麗青瓷。
據說,有點渾濁的青瓷碗與茶道很相配。
不要太亮,讓人想起高麗時代,平靜的溫柔色調。
因為它很容易與其他人搭配,所以仍然有很多球迷,他們繼續在日本製作。
这是介绍水手指的奥希拉云在Yuhei。
这个云鹤手最初是一种高丽青瓷。
可以看到象形图案,如乌云纹和把戏。。
象牙,雕刻图案在基础,或标记图案,在凹槽
这是一种将不同颜色的泥浆扭曲并在上面悬挂釉料并烘烤的技术。
云鹤是字面上的云和鹤的图案,但什么是把戏?
因为它与马纹和魔术师的盔甲上的外观非常相似,如这个水指所示。
据说这个名字是名字。
在有点绿色的釉料,看到精细的渗透整个,高丽青瓷
据说,有点浑浊的青瓷碗与茶道很相配。
不要太亮,让人想起高丽时代,平静的温柔色调
因为它很容易与其他人搭配,所以仍然有很多球迷,他们继续在日本制作。