七宝焼 手作りプレート マリアージュピンク 5枚組

  • 金属製品 七宝焼き 手作り プレート マリアージュ ピンク 5枚組 金属の素地 ガラス質の釉薬 絵付け 彩色 装飾 繰り返し 高温で焼成 伝統工芸 宝石のよう 輝き 彩 きれい エジプトが発祥の地 装飾品 建造物 飛鳥・奈良時代 大変高価 珍重された 日本独自の意匠 技法創作 勲章に使われる 幸運を運ぶ逸品 一点一点手仕事 熟練 高度な技術 伝統の技 繊細 美しい お菓子 フルーツ 銘々皿 冷茶の茶托 珈琲や紅茶のソーサー ジュエリートレイ 多用途に使える 日本製 陶器 磁器 陶磁器 漆器 茶道具 華道具 贈り物 ギフト 記念品 引出物 法要 お返し 専門店 リアル店舗 茶の湯 茶道 裏千家 表千家 茶会 月釜 抹茶 高品質 安らぎ いやし よりおいしく 安心 機能的 長持ち 人気 おすすめ 高機能 ネット通販 ネットショップ セレクトショップ 欲しい 購入 買う 買い物 岐阜県 岐阜市 美殿町 小林漆陶 特別な 選び抜かれた 品質重視 使いやすい 格安 老舗 誕生日 結婚 出産 入学 退職 母の日 父の日 敬老の日 クリスマス プレゼント 叙勲 長寿 新築 お祝い 御礼 内祝い 外国土産 海外みやげ 実店舗 創業100年以上 使うと分かる 職人技 日本一の品揃え 日本一の在庫数 専門店 専門知識 数万点の在庫 百貨店(高島屋 三越 伊勢丹 松坂屋 大丸)にない 手作り お洒落 高級品 希少価値 上質な器 伝統工芸品 コスパ お値打ち お買い得 堅牢 飽きない 永く使える お気に入り 国産 料理が映える 満足感 豊かな食生活 豊かな食文化 こだわりの器 日本文化 他にない ここにしかない オリジナル 独自の 個性的 ここでしか買えない 超レアもの 一品もの 現品限り 入手困難 いい器 匠の技 美しい 実用的 外人が喜ぶ店 外人が珍しがる店 外人がうれしい店 日本各地の一級品を売る店 日本全国の器を売る店 本当にいいもの コスパ高い 一流品 修理 選りすぐりの逸品 周年記念 永年勤続表彰 退職記念 卒業記念 日本土産 岐阜土産 岐阜のおみやげ 岐阜の特産品 料理を引き立てる器 高級店 一流店 岐阜で一番 東海で一番 中部で一番 日本で一番 おしゃれな店 地域一番店 実店舗 陶磁器 磁器 華道具 ガラス器 明治42年創業 有田焼 清水焼 美濃焼 赤津焼 万古焼 常滑焼 九谷焼 唐津焼 萩焼 信楽焼 万古焼 砥部焼 備前焼 丹波焼 山中塗 春慶塗 讃岐塗 越前塗 輪島塗 紀州塗 会津塗 小田原木工 桜皮細工 秋田杉 駿河竹細工 七宝焼 南部鉄器 錫製品 江戸切子 津軽びいどろ

七宝焼とは、金・銀・銅などの素地に、ガラス質の
釉薬を施し、絵付けや彩色・装飾を繰り返し高温で焼成する伝統工芸です。
ガラス釉薬を施しているので、宝石のような
輝きと彩りがあり、とてもきれいです。
古くエジプトが発祥の地とされヨーロッパや中東
アジアにも伝わり、装飾品や建造物にも使われました。
日本にはシルクロードを経て、飛鳥・奈良時代に伝わり大変高価なものとして珍重されました。
日本の文化・歴史の中で熟成し、江戸・明治時代以降美術工芸品として、独自の意匠・技法で盛んに創作されてきました。
現在、勲章などにも使われることから
各界の方々から「幸福を運ぶ逸品」として
幅広く愛されています。
こちらの七宝焼は、一点一点手仕事によって作られており熟練した高度な技術が必要とされ、その伝統の技は繊細で美しい製品に表れています。
このプレートはお菓子やフルーツなどの銘々皿として冷茶の茶托として、コーヒーや紅茶のソーサーとしてジュエリートレイとしてなど、多用途にお使い頂けます。
また、見ているだけで、うっとりする美しい器です。

 

 


径 11.7cm  高さ 0.7cm

Cloisonne ware Serving plate

景泰蓝 盘子

 

Cloisonne hand-made plate Mariage Pink 5 Disc

It’s glassy in a foundation of money, silver and copper with cloisonne, a one.
The traditional arts and crafts which do glaze and calcine china-painting, colored and decoration hotly repeatedly.
Glass glaze is being done, so it’s like a jewel.
There are brightness and a color scheme and it’s very beautiful.
Egypt is made a place by the origination in the old days, Europe and the Middle East
It was also transmitted to Asia and it was also used for an ornament and a structure.
It was transmitted to Japan in Asuka Nara era via the silk road and was valued highly as something very expensive.
I matured in the* history in Japanese Bunka and was being created extensively by original design and technique as industrial art works after Edo Meiji Period.
Because it’s used for a decoration at present.
It’s as “the gem which carries prosperity” from a person of various fields.
It’s loved widely.
A point of this cloisonne is made with handwork one point, and skillful high technology is needed, and the traditional work is delicate and shows in a beautiful product.
You can use it as a saucer of cold tea as a serving plate of a snack and fruits and you can use this plate for various purposes as a jewelry tray as a saucer of coffee and tea.
It’s being just seen and it’s the beautiful container done fascinatedly.

以金、銀、銅等為基礎, 玻璃質量
它是一種傳統的工藝, 經過釉料, 並在高溫下反復塗裝、著色和裝飾而烘焙。
因為玻璃釉的應用, 它就像一顆寶石
它是明亮和豐富多彩的, 它是非常美麗的。
老埃及是歐洲和中東的發祥地
它還被傳送到亞洲, 用於裝飾和結構。
通過日本絲綢之路, 並被傳送到阿蘇卡和奈良時期, 它被認為是非常昂貴的。
它在日本的文化和歷史上已經成熟, 並在自己的設計和技術, 作為一個藝術和工藝產品, 自江戶和明治時代積極創建。
因為它現在被用來做獎牌等
作為一顆承載著來自不同人的幸福的寶石
一直深受廣泛喜愛。
這石屋燒是由1.1點手工製作的, 需要熟練的先進技術, 傳統的技術體現在精緻、美麗的產品上。
這個盤子可以作為一盤糖果和水果的冷茶或茶託, 作為咖啡或茶碟作為珠寶託盤, 多才多藝。
此外, 它是一個美麗的容器, 只需看一下就能迷住。

以金、银、铜等为基础, 玻璃质量
它是一种传统的工艺, 经过釉料, 并在高温下反复涂装、着色和装饰而烘焙。
因为玻璃釉的应用, 它就像一颗宝石
它是明亮和丰富多彩的, 它是非常美丽的。
老埃及是欧洲和中东的发祥地
它还被传送到亚洲, 用于装饰和结构。
通过日本丝绸之路, 并被传送到阿苏卡和奈良时期, 它被认为是非常昂贵的。
它在日本的文化和历史上已经成熟, 并在自己的设计和技术, 作为一个艺术和工艺产品, 自江户和明治时代积极创建。
因为它现在被用来做奖牌等
作为一颗承载着来自不同人的幸福的宝石
一直深受广泛喜爱。
这石屋烧是由1.1点手工制作的, 需要熟练的先进技术, 传统的技术体现在精致、美丽的产品上。
这个盘子可以作为一盘糖果和水果的冷茶或茶托, 作为咖啡或茶碟作为珠宝托盘, 多才多艺。
此外, 它是一个美丽的容器, 只需看一下就能迷住。


価格:

24,800円(税込)