美濃焼から林亮次 荘山窯の紅志野のぐい呑みのご紹介です。
美濃焼の代名詞ともいえる、志野焼のぐい呑みです。
志野焼は大変手間のかかる焼き方をするため
専門のノウハウがあり、独自の技術が必要となります。
従って、他の産地で真似て作ることは、非常に難しくなっています。
そのため志野焼は、美濃焼でしか見られなくなっており
美濃焼独自の焼き物となっています。
その作風も、釉薬の裂けた様子や、微妙な色あい、持った時の手触り
全体の風合いも、独特の力強いものとなっています。
人が完全にコントロールできない、焼き物の独自の世界がそこにはあります。
気温や湿度、天候などの様々な条件で変化して、同じものが絶対に出来ない
独自の炎の芸術といっても過言ではありません。
力強いイメージで作られており、微妙な釉薬の色合いと
焼成で裂けた釉薬が志野独特の世界観を作りあげています。
赤土を使って、その上から白い釉薬がかけられていますが
薄いきれいなピンク色に仕上がっており、これを紅志野といいます。
全体にピンホールと亀裂ともいえる深いひびが多数、特に外側に広がっています。
内側はどちらかと言うと、小さなピンホールと細かいひびが入っています。
正面は赤っぽく窯変しており、釉薬の内側に黒い模様が見てとれます。
手づくりの生地は微妙な凹凸があり、持つと指にフィットしてしっくりときます。
高台付近は赤土の様子が見られ、作家のサインも入っています。
口の部分は若干外側に反っており、飲みやすくなっています。
どっしりとして、存在感のあるぐい呑みです。
口径 6.3㎝ 高さ 5.5㎝
This is an introduction to the “Gushino Nogui” from Mino Ware to Hayashi Yuji Shozan Kiln.
It is a gui-tei of Shino ware which can be said to be synonymous with Mino ware.
Shino ware is a very laborious way to bake
We have specialized know-how and require unique technology.
Therefore, it is very difficult to imitate and make in other production areas.
Therefore, Shino ware can only be seen in Mino ware.
It is mino ware’s original pottery.
The style is also the tear of glaze, subtle color, feel when you have
The overall texture is also unique and powerful.
There is a unique world of pottery that a person cannot completely control.
It changes in various conditions such as temperature, humidity, weather, etc., and the same thing cannever be done.
It is not an exaggeration to say that it is the art of its own flame.
Made of a powerful image, and with subtle glaze shades
Glaze sipped by firing creates A unique view of the world in Shino.
Using red clay, white glaze is placed on top of it.
It is finished in a pale, beautiful pink color, which is called Red Shino.
There are a lot of deep cracks that can be said to be pinholes and cracks throughout, especially outside.
The inside has a small pinhole and a fine crack.
The front is redish and the kiln has been changed, and a black pattern can be seen on the inside of the glaze.
Handmade fabric has subtle irregularities, and when you hold it, it fits your finger and fits well.
The area around the hill is seen with red clay, and the writer’s signature is also included.
The mouth part is slightly warped on the outside, making it easier to drink.
It is a jerk with a strong presence.
這是從米諾陶器到林裕治·索山窯的紅石野的Guimi的介紹。
可以說,這是米諾陶器的代名詞。
希諾陶器是一個非常耗時的烘烤方法
我們擁有專業知識,需要獨特的技術。
因此,在其他生產地區模仿和製作它們是非常困難的。
因此,Shinoyaki 不再只在米諾陶器中看到。
它已成為米諾陶器自己的陶器。
其風格,釉料的撕裂,微妙的顏色,觸摸時,有
整體質地也已成為一個獨特的強大。
有它自己的陶器世界,人們不能完全控制。
在溫度、濕度和天氣等各種條件下變化,不可能有同樣的事情。
可以毫不誇張地說,這是你自己的火焰藝術。
由強大的圖像,微妙的釉面色調和
釉料,通過燒制撕裂,創造了一個獨特的世界觀,在Shino。
用紅土從上面打白釉。
它完成在薄和乾淨的粉紅色,這被稱為紅石野。
整個針孔和裂縫的深裂縫已經擴散到許多,特別是外面。
裡面有一個小針孔和一個小裂縫。
前面是紅色的,你可以看到釉料裡面的黑色圖案。
手工製作的織物有微妙的不規則性,當你有它,它適合你的手指,並完全適合。
在高臺附近可以看到紅土,還有作家的簽名。
嘴部分稍微與外側相反,更容易飲用。
這是一個有存在感的古米。