清水焼から染付の花紋の睦揃のご紹介です。
睦揃は夫婦湯呑と夫婦茶碗のセットで、ペアの湯呑と
ペアのご飯茶碗のセットです。
すべて染付で手描きされた花が、器の外側全面に描かれており
多くの手間と技術が注がれています。
内側は口の部分のみの柄のシンプルなデザインとなっています。
湯呑は口が外側に反った羽反り型になっており、飲みやすくなっています。
生地は軽く薄く繊細な感じがしますが、磁器製なので焼きが硬く欠けにくく
扱いやすくなっています。
染付のみの大人しい器ですが、飽きが来にくく永くお使い頂けるデザインです。
茶碗 大 径 12㎝ 高さ 5.5㎝
茶碗 小 径 11.5㎝ 高さ 5㎝
湯呑 大 径 7.2㎝ 高さ 8.8㎝
湯呑 小 径 6.8㎝ 高さ 8.5㎝
Kyo Ware (Kiyomizu-yaki) – Blue and White Floral Pattern Pair Set (Couple’s Teacups and Rice Bowls)
Introducing a blue and white floral pattern pair set from Kyo ware (Kiyomizu-yaki).
This set includes a pair of teacups and a pair of rice bowls, designed for couples.
Delicate hand-painted floral motifs in blue and white (sometsuke) adorn the entire outer surface of each piece, showcasing a high level of craftsmanship and meticulous attention to detail.
The interior design is simple, with patterning only around the rim.
The teacups feature a gently flared rim (hazori shape), making them comfortable and easy to drink from.
Though the clay body appears light, thin, and delicate, the porcelain is high-fired, making it durable and resistant to chipping—practical for everyday use.
The refined, understated design in traditional sometsuke blue and white gives it a timeless appeal that is unlikely to grow tiresome, making it ideal for long-term use.
Rice Bowl (Large): Diameter 12 cm × Height 5.5 cm
Rice Bowl (Small): Diameter 11.5 cm × Height 5 cm
Teacup (Large): Diameter 7.2 cm × Height 8.8 cm
Teacup (Small): Diameter 6.8 cm × Height 8.5 cm
清水燒 青花 花紋圖案 對碗對杯套組(夫妻湯吞・夫妻飯碗)
這是一套來自清水燒、以青花手繪花紋裝飾的對碗對杯套組。
所謂「對碗對杯套組」,是指一組包括夫妻對杯(湯吞)與夫妻對碗的成對組合。
器物的外側整體以青花技法手工描繪花卉圖案,融合了豐富的手工工序與精湛技術。
內側則僅於碗口處點綴圖樣,設計簡潔典雅。
湯吞採用口緣外翹的「羽反」造型,使飲用時更加順口舒適。
器胎輕薄細緻,雖然外觀上顯得纖巧,卻因為是瓷器製成,經高溫燒製而堅硬,不易崩口,日常使用也非常方便。
整組器物以青花為主調,呈現出樸素端莊的風格,是一款耐看、經久耐用的設計。
尺寸說明:
飯碗(大):直徑 12cm,高度 5.5cm
飯碗(小):直徑 11.5cm,高度 5cm
湯吞(大):直徑 7.2cm,高度 8.8cm
湯吞(小):直徑 6.8cm,高度 8.5cm