清水焼から嘉峰 作の扇面銘々皿のご紹介です。
柿釉という辰砂のような深い赤色の釉薬が中央に掛けてあり
おめでたい色彩なのに派手さが抑えられた落ちついた色合いになっています。
形は扇型をしており、縁起のいい造形となっています。
小皿の両縁には梅と松が描かれており、「松竹梅」の竹以外の柄が使われており
こちらも縁起のいい柄となっています。
お菓子などを出すための銘々皿としてや、珍味などの小皿としても使うことが出来ます。
福を呼び込んでくれそうな器といえます。
幅 12.7㎝ 奥行 9.8㎝ 高さ 1.8㎝
Kiyomizu Ware – Set of 5 Fan-Shaped Individual Plates by Kahō – Persimmon Glaze with Pine and Plum Design
Introducing a set of fan-shaped meimei-zara (individual plates) crafted by Kahō, a Kiyomizu ware artisan.
These plates feature a central application of kaki-yū (persimmon glaze), a deep, cinnabar-like red glaze.
Though auspicious in color, the tone is subdued and elegant, avoiding any sense of gaudiness.
The fan shape of each plate itself is considered a symbol of good fortune.
Adorning both sides of the plate are motifs of plum blossoms (ume) and pine (matsu), two of the three traditional auspicious plants known as shōchikubai (pine, bamboo, and plum)—in this case, showcasing pine and plum for a subtly refined take on the classic theme.
These versatile plates are ideal for serving traditional Japanese sweets, or as small side dishes for delicacies and appetizers.
They are vessels believed to invite happiness and good fortune.
Dimensions: Width – 12.7 cm / Depth – 9.8 cm / Height – 1.8 cm
清水烧 嘉峰 作品 柿釉 松梅图 扇面形 銘々皿 五件套
這是一組來自清水烧、由嘉峰製作的扇面形銘々皿介紹。
盤子的中央施以名為「柿釉」的釉藥,呈現類似辰砂的深紅色。
這種紅色被視為吉祥之色,但色調穩重,並不張揚,帶有內斂的美感。
器型為扇形,是一種寓意吉祥的造型。
在小盤的兩側邊緣,繪有梅花與松樹圖案,是「松竹梅」中除竹之外的兩種植物,
同樣象徵吉慶與長壽。
此器可作為供應和菓子等點心的銘々皿,
也可作為盛放珍味等小菜的小盤使用。
是一款看似能招來福氣的吉祥器皿。
尺寸:寬 12.7cm × 深 9.8cm × 高 1.8cm