萩焼から松尾邑華 作 白景山窯の組飯碗のご紹介です。
同じ萩焼でも釉薬が全く異なり、対照的な夫婦茶碗です。
一つは白い釉薬ですが、下地の青い色が見え隠れしており
釉薬の流れも見て取ることが出来ます。
シンプルですっきりとした、ご飯茶碗です。
もう一つは、萩焼らしい土ものの特徴がよく出ているご飯茶碗です。
所々に赤っぽい御本(ごほん)が出ていて、味わい深い飯碗です。
それぞれがお互いを引き立て合っています。
形はふたつはほぼ同じで、口径が広く、下に行くほどすぼまっていて
ある程度の角度がついています。
土ものとしては軽く普段使いでも、使いやすいご飯茶碗です。
口径 13.5㎝ 高さ 6.3㎝
This is an introduction to the rice bowl of The Shirakeizan Kiln, which is produced by Matsuo Yuka from the skewer.
Even in the same shochu ware, glaze is completely different, and it is a contrasting couple teacup.
One is a white glaze, but the blue color of the base is hidden.
You can also see the flow of glaze.
It is a simple and clean rice bowl.
The other is a rice bowl with a well-made characteristic of the clay that seems to be baked.
There are redy books in some places, and it is a delicious rice bowl.
Each of us brings out each other.
The shape is almost the same, the diameter is wide, and the more you go down, the more it’s so shabby.
It has a certain angle.
It is an easy-to-use rice bowl even if it is light and everyday use as a soil thing.
松尾雅卡作品介紹從燒酒到白景山窯的飯碗。
釉料是完全不同的,即使在相同的釉料,是一對夫婦的茶碗對比。
一個是白色釉料,但底部有藍色。
您還可以看到釉料的流動。
簡單,乾淨,是米飯碗。
另一個是大米碗,它的特點是陶器的特色,似乎是烤的。
紅色書(真正的)出來的地方,它是一個美味的飯碗。
每個人都互相拉起。
兩個形狀幾乎相同,口徑寬,凹陷,所以向下
有一定的角度。
因為它是一個土壤,它是輕的,即使日常使用,它是一個便於使用的大米碗。
松尾雅卡作品介绍从烧酒到白景山窑的饭碗。
釉料是完全不同的,即使在相同的釉料,是一对夫妇的茶碗对比。
一个是白色釉料,但底部有蓝色。
您还可以看到釉料的流动。
简单,干净,是米饭碗。
另一个是大米碗,它的特点是陶器的特色,似乎是烤的。
红色书(真正的)出来的地方,它是一个美味的饭碗。
每个人都互相拉起。
两个形状几乎相同,口径宽,凹陷,所以向下
有一定的角度。
因为它是一个土壤,它是轻的,即使日常使用,它是一个易于使用的大米碗。