信楽焼から谷清右衛門 作の吊り花、置き花兼用の花入れのご紹介です。
珍しい太鼓の形をした花入れです。
コンパクトでありながら、存在感のある花入れです。
太鼓に関連のあるテーマのお茶会などでお使い頂けます。
例えば、「祭り」の太鼓をイメージしたり
年末の討ち入りのテーマであったり
その他、太鼓に関系のある行事などのお茶会などには最適です。
この花入れは吊り花用としてつくられていますが
底が平らになっており、置いて使うことも出来ます。
また、表面と裏面では、焼き上がり方が全く異なり
赤く窯変している面と、灰釉の釉薬の垂れが見える面があるので
使い分けて頂くことが出来ます。
一つの花入れで表裏2種類の異なる焼きあがりを楽しんで頂けます。
弦は最初から付いていますが、劣化が見られるようになりましたら
新しい弦と取り換えて頂くことをおすすめ致します。
幅 12㎝ 奥行 6.5㎝ 高さ 11㎝
It is an introduction of the hanging flower of Tani Seiemon work from Shigaraki ware, and the flower vase for the putting flower combination.
It is a flower vase in the shape of a rare drum.
It is a flower vase with a presence though it is compact.
You can use it at tea ceremonies with themes related to taiko.
For example, if you imagine a drum of a festival
It is the theme of the end of the year
In addition, it is ideal for tea parties such as events related to taiko.
This flower vase is made for hanging flowers.
The bottom is flat, and you can put it and use it.
In addition, on the surface and the back side, the way of baking is completely different
Because there is a surface that changes the kiln in red and the surface where the dripping of the glaze of the ash glaze can be seen
You can use it differently.
You can enjoy two different types of baking with one flower container.
The strings are attached from the beginning, but if you can see the deterioration,
We recommend that you replace it with a new string.
介紹從新樂燒到塔尼基·希羅蒙的懸掛花,以及放置花的花。
這是一個罕見的鼓形狀的花。
它是緊湊的,但花的放置與存在。
可用於與太子相關的主題茶會。
例如,想像節日的鼓
可能是年終報復的主題
此外,它非常適合茶會,如與太子相關的活動。
這朵花是為懸掛的花而製作的。
底部是平坦的,我可以把它放在它,並使用它。
此外,在正面和背面,烘烤方式完全不同。
因為表面變紅了,灰釉的滴落是可見的。
你可以分開使用。
您可以享受兩種不同的正面和背面,在一個花架上烘烤。
字串從一開始就是附加的,但一旦看到退化,就會出現退化。
我們建議您用新字串替換它。
介绍从新乐烧到塔尼基·希罗蒙的悬挂花,以及放置花的花。
这是一个罕见的鼓形状的花。
它是紧凑的,但花的放置与存在。
可用于与太子相关的主题茶会。
例如,想象节日的鼓
可能是年终报复的主题
此外,它非常适合茶会,如与太子相关的活动。
这朵花是为悬挂的花而制作的。
底部是平坦的,我可以把它放在它,并使用它。
此外,在正面和背面,烘烤方式完全不同。
因为表面变红了,灰釉的滴落是可见的。
你可以分开使用。
您可以享受两种不同的正面和背面,在一个花架上烘烤。
字符串从一开始就是附加的,但一旦看到退化,就会出现退化。
我们建议您用新字符串替换它。