山中塗から栗の木で作った茶托兼小皿5枚セットのご紹介です。
栗の木は耐久性があり、水に強く腐りにくく、耐朽性も高くなっています。
家の土台や家具の材料、枕木にも使われていました。
硬い材質なので、加工が難しく、また、乾燥が難しいからか
加工後に若干の変形があり、この栗の木の自然の変化を楽しむことが出来ます。
自然のままで、ざっくりとした素朴な雰囲気は、
土ものの湯呑にぴったり合います。
糸底のくりぬきがないので、小皿や小鉢、銘々皿としてもお使い頂けます。
表面の内側は細かな線筋が同心円状に付けられています。
裏側は「はつり」といって削ぎが入れられています。
このはつりは縁の部分にもなされていて、荒々しさが感じられます。
茶碗蒸しや小鉢などの受皿としてもお使い頂けます。
傷や汚れも目立たないので、気軽に普段使いができます。
径 約11.5㎝ 高さ 約 2.5㎝
It is an introduction of the tea bowl and small dish 5 pieces set made from the chestnut tree from Yamanaka-nuri.
Chestnut trees are durable, water-resistant, hard to rot, and more resistant to decay.
It was also used for the foundation of the house, the materials of furniture, and the sleepers.
Because it is a hard material, it is difficult to process, and it is difficult to dry.
There is some deformation after processing, you can enjoy the natural change of this chestnut tree.
The simple atmosphere that remains natural and is rough
It fits perfectly with the hot water bowl of the soil.
Because there is no hollow of the bottom of the thread, it can be used as a small dish, a small bowl, and a plate.
The inside of the surface has a fine line muscle in a concentric shape.
The back side is called “hagiri” and the shaving is put in.
This fishing is also done in the part of the edge, and the roughness is felt.
It can also be used as a saucer such as steamed teacups or small bowls.
Because scratches and dirt are also inconspicuous, you can use it casually.
介紹一套五套茶杯和小盤,由山中漆製成的柳樹。
橡樹經久耐用,在水中不易腐爛,耐腐蝕。
它也用於房子的地基,傢俱的材料,和臥鋪。
因為它是硬材料,很難加工,也很難乾燥。
加工後有輕微的變形,你可以享受這種橡樹的自然變化。
原始、粗糙和質樸的氛圍
它非常適合土壤的熱水。
因為它沒有紗線底部,它也可以用作小盤子,小碗,和一個銘菜。
表面內側的細線線以同心圓表示。
背面被稱為”釣魚”,刮刀被放置。
這個釣魚也適合邊緣部分,你會感到粗糙。
也可以用作碟子,如蒸茶碗或小碗。
傷口和污垢也不顯眼,所以你可以隨意使用它。
介绍一套五套茶杯和小盘,由山中漆制成的柳树。
橡树经久耐用,在水中不易腐烂,耐腐蚀。
它也用于房子的地基,家具的材料,和卧铺。
因为它是硬材料,很难加工,也很难干燥。
加工后有轻微的变形,你可以享受这种橡树的自然变化。
原始、粗糙和质朴的氛围
它非常适合土壤的热水。
因为它没有纱线底部,它也可以用作小盘子,小碗,和一个铭菜。
表面内侧的细线线以同心圆表示。
背面被称为”钓鱼”,刮刀被放置。
这个钓鱼也适合边缘部分,你会感到粗糙。
也可以用作碟子,如蒸茶碗或小碗。
伤口和污垢也不显眼,所以你可以随意使用它。