日本製のケヤキ材で作られた、高級皿立てのご紹介です。
通常の三角の皿立てとは全く異なり、元となる下の台と
背もたれの部分がそれぞれ独立しており、極めて安定しています。
どっしりとしているので、大きな皿などを立てることが出来ます。
下の台は四角形をしているので、よっぽどのことがない限り
倒れないよう設計されています。
また、背もたれは4段階の調整ができ、大皿の深さなどによって
皿の最適な角度を維持することが出来ます。
ケヤキ材は硬いので、耐久性もあり、末永くお使い頂けます。
大皿意外にも絵画など額や、パネルなどを立てたい時などに
重宝するかもしれません。
幅 19.5㎝ 奥行 22.5㎝ 高さ 25.5㎝
木製 ケヤキ材
It is an introduction of the high-quality dish stand made of zelkova material made in Japan.
It is quite different from the usual triangular dish stand, and the base below the original
Each part of the backrest is independent and is extremely stable.
Because it is full, it is possible to put up a large plate etc.
The lower stand has a square, so unless there’s something else
It is designed not to fall down.
In addition, the backrest can be adjusted in four stages, depending on the depth of the platter
It is possible to maintain the optimum angle of the dish.
Because the zelkova material is hard, it is durable, and it can be used for a long time.
When you want to put up a large plate surprisingly amount, such as a painting, a panel, etc.
It might come in handy.
介紹由日本製造的Kyaki材料製成的高檔菜肴。
與通常的三角形板完全不同,與原來的底部支架不同
靠背的每個部分都是獨立的,非常穩定。
因為它很努力,你可以把大盤子等放在一起。
底部支架是一個矩形,所以除非有
它被設計成不墜落。
此外,靠背可以調整四個階段,如盤子的深度等。
保持盤子的最佳角度。
由於Kayaki材料是硬的,它也有耐久性,你可以長期使用。
當你想豎起一個框架,如額頭和麵板,如畫,出乎意料的盤子等。
可能派上用場。
介绍由日本制造的Kyaki材料制成的高档菜肴。
与通常的三角形板完全不同,与原来的底部支架不同
靠背的每个部分都是独立的,非常稳定。
因为它很努力,你可以把大盘子等放在一起。
底部支架是一个矩形,所以除非有
它被设计成不坠落。
此外,靠背可以调整四个阶段,如盘子的深度等。
保持盘子的最佳角度。
由于Kayaki材料是硬的,它也有耐久性,你可以长期使用。
当你想竖起一个框架,如额头和面板,如画,出乎意料的盘子等。
可能派上用场。