径 12.3cm 高さ 8cm
Kyo Ware (Kiyomizu-yaki) “mu-byō” Handcrafted Matcha Bowl with Gourd Motif
Introducing a matcha bowl from Kyo ware, adorned with hand-painted gourds (hyōtan).
Crafted on a potter’s wheel using white clay, this bowl features six colorful gourds, each meticulously hand-painted.
The six gourds—mu-byō (literally “six hyōtan”)—form a visual and linguistic play on words with mu-byō (meaning “no illness”), making this a highly auspicious matcha bowl symbolizing good health and protection from sickness.
It is made with the heartfelt wish that the user may remain healthy and full of vitality.
The gourd, with its elegant, widening shape, has long been considered a good luck charm and a protective talisman in Japan. Its trailing vines and prolific fruit represent wishes for prosperity, family growth, and lasting fortune.
The famed warlord Toyotomi Hideyoshi famously used a cluster of gourds (sennari-byōtan) as his battle standard, imbuing the motif with further meanings such as victory, success, and rising through the ranks.
Each gourd is richly colored in deep, lustrous tones—green, burgundy, yellow, purple, and blue—outlined in gold and enhanced with delicate gold flecks, creating a luxurious and festive appearance.
As a gift, this matcha bowl carries wishes for the recipient’s good health and longevity, and is ideal for special occasions such as promotions, appointments to new roles, long service recognition, or retirement celebrations.
Diameter: 12.3 cm Height: 8 cm
清水烧 六瓢 手工抹茶碗
这是一款来自清水烧、以葫芦为主题的抹茶碗。
以白色陶土手工拉坯成形,
碗身上手绘了六个色彩缤纷的葫芦图案。
“六个葫芦”(日语发音为“六瓢”),
与“无病”(日语亦读作“むびょう”)同音,
因此寓意吉祥,是一款祈愿身体健康、无病无灾的抹茶碗。
这款茶碗承载着“愿使用者身体健康、平安无病”的美好祝愿。
葫芦自古以来因其末端宽大、象征着繁荣兴盛的造型,
常被作为护身符或辟邪之物广泛使用。
葫芦藤蔓绵延、果实累累,
象征“子孙昌盛”、“家运兴隆”,
而丰臣秀吉以“千成葫芦”为战旗的故事更是广为流传,
亦延伸出“必胜祈愿”、“飞黄腾达”的含义。
碗身上的葫芦以绿色、暗红、黄色、紫色、蓝色等
深邃亮丽的色彩细腻描绘,
并辅以金色描边与金粉点缀,
呈现出华丽而精致的风格。
若作为礼品赠送,
不仅表达了对收礼者健康长寿的祝福,
更适合作为升职、就任、长期任职、退休等
人生重要时刻的贺礼。
直径:12.3厘米 高度:8厘米