佐々木松楽 作の赤楽茶碗のご紹介です。
楽焼は帰化人 飴屋(楽家初代 長次郎の父)が創始したものとされ
田中宗慶が豊臣秀吉から「楽」の金印を拝領したことから
楽焼の称がおこったとされています。
楽焼は茶道の盛行に伴い出現した日本独自の産物であり
質・形・色などその特徴はすべて茶の湯の精神に合致しています。
楽焼には主に赤楽と黒楽があり、初期の赤楽は聚楽土を用いたと言われています。
胎土の上に赤釉を塗って化粧し、透明度の高い釉薬を掛け、比較的低温で焼成しています。
楽焼は手捏ねの軟陶で、赤楽は豊臣秀吉が好んだとされています。
この楽茶碗の大きさは標準的か少し大きめな作りとなっています。
胴回りに一周削りが入れられ、締まっているように感じられます。
丸みは少なく真っ直ぐに立ち上がって、口の部分はわずかに内側に入っています。
正面は黒くなっており、分かりやすくなっています。
薄作りで軽く、持つと手にしっくりと馴染むので飲みやすく扱いやすいと思われます。
福本積応氏の箱書があり、「好日」という銘が木箱の裏側に書かれています。
何かの進物にも使えそうな体裁もいい楽茶碗です。
胴径 12㎝ 高さ 8.5㎝
It is an introduction of the Akaraku tea bowl of Sasaki Matsuraku work.
Rakuyaki is said to have been founded by the homesized man Tsujiya (father of Nagajiro, the first of the Rakuya family)
From the gold seal of “Raku” from Toyotomi Hideyoshi by Sokei Tanaka
It is said that the name of Rakuyaki occurred.
Rakuyaki is a unique product of Japan that has emerged with the ups and downs of the tea ceremony.
The quality, shape, color, and other characteristics all match the spirit of the tea ceremony.
There are mainly red music and black music in Rakuyaki, and early Akaraku is said to have used clay.
A red glaze is applied on top of the fetal soil to make up, and a highly transparent glaze is applied, and it is fired at a relatively low temperature.
It is said that Rakuyaki is hand-made soft pottery, and Akaraku was liked by Toyotomi Hideyoshi.
The size of this teacup is made to be standard or a little larger.
A round shaving is put around the girth, and it is felt that it is tight.
The rounding is small and it stands up straight, and the part of the mouth enters slightly inward.
The front is black and easy to understand.
It is light in thin making, and it seems to be easy to drink and easy to handle because it fits well in the hand when I hold it.
There is a box book of Mr. Fukumoto, and the name “good day” is written on the back side of the wooden box.
It is a good easy teacup in appearance that seems to be able to be used for the progress of something.