山中塗から田中宗凌 作の木製香合のご紹介です。
香合とは香を入れる蓋付きの器で、茶道で炭斗に仕組んだり
棚に飾ったり、帛紗や紙釜敷にのせて床の間に飾ったりもします。
風炉の時期は香木を入れるため、漆器が使われ
炉の時期は練り香を入れるため、陶磁器製が使われます。
鑑賞の対象となることが多く、大変多くの種類があります。
この香合は、暑い時期にふさわしく朝顔が描かれており、
またその形は扇の形をしていて縁起もよく、季節にも合っています。
けやき材を使って作られており、扇面の右端の部分は竹製と思われます。
絵柄は青い朝顔の花やつぼみと、緑の葉と金色の葉とツルが描かれており
派手さがなく控えめな雰囲気ですが、細かいタッチと豪華な感じがします。
内側と側面は無地でシンプルな感じです。
幅 9.5㎝ 奥行 5㎝ 高さ 2㎝
木製 うるし塗
It is an introduction of the wooden incense combination of Tanaka Muneyoshi from Yamanaka nuri.
Kaai is a bowl with a lid to put incense, and it is organized into a charcoal toe in the tea ceremony.
I decorate it on a shelf or put it on a fabric or a paper pot spread and decorate it between the floors.
Lacquerware is used to put incense trees in the wind furnace season.
Ceramics are used to add kneading incense during the furnace season.
There are many types of viewing, and there are many types.
This incense is drawn with a morning glory suitable for the hot season,
In addition, the shape is good luck in the shape of a fan, and it is suitable for the season.
It is made of keyaki wood, and the right edge of the fan surface seems to be made of bamboo.
The design is painted with blue morning glory flowers and buds, green leaves, golden leaves, and cranes.
It is a modest atmosphere without flashiness, but it has a fine touch and a luxurious feeling.
The inside and the side are plain and simple feeling.
這是介紹從山中漆的田中真紀子的木香。
香合是一個帶香的蓋子的容器,在茶道中用木炭裝置。
它裝飾在架子上,放在織物或紙鍋墊上,並裝飾在地板上。
在風爐的季節,使用漆器,以放置香木。
陶瓷用於在爐子上放置揉捏香味。
有許多類型,往往成為觀眾的主題。
這種香膏描繪了一個早晨的臉,適合在炎熱的時間,
此外,形狀是扇形的,是吉祥的,適合季節。
它使用木製品製成,扇面的最右側似乎是竹子。
圖案有藍色早晨的花和花,綠葉,金色的葉子和藤蔓。
這是一個低調的氣氛,沒有花哨,但感覺細膩和豪華。
內側和側面是純樸和簡單的感覺。
这是介绍从山中漆的田中真纪子的木香。
香合是一个带香的盖子的容器,在茶道中用木炭装置。
它装饰在架子上,放在织物或纸锅垫上,并装饰在地板上。
在风炉的季节,使用漆器,以放置香木。
陶瓷用于在炉子上放置揉捏香味。
有许多类型,往往成为观众的主题。
这种香膏描绘了一个早晨的脸,适合在炎热的时间,
此外,形状是扇形的,是吉祥的,适合季节。
它使用木制品制成,扇面的最右侧似乎是竹子。
图案有蓝色早晨的花和花,绿叶,金色的叶子和藤蔓。
这是一个低调的气氛,没有花哨,但感觉细腻和豪华。
内侧和侧面是纯朴和简单的感觉。